Après Chatot, Dialga et Palkia, c'est au tour de deux nouveaux noms probables US de faire leur apparition sur la toile par l'intermédiaire de Sereebi. Tout d'abord, Tamanta devient Mantyke, et Buoysel devient pour sa part Buizel, ce-dernier étant simplement la traduction du nom japonais du pokemon, signifiant "renard flottant".
Le nouveau numéro du magazine américain Nintendo Power contenait ce mois-ci une preview des nouvelles versions sur DS. L'occasion de se remémorer les informations déjà connues jusqu'à présent concernant ces versions anglophones. Parmi celles-ci, retenons Twinleaf Town, la ville de départ, le Professeur Rowan, qui vous donnera votre premier pokémon, la Team Galactic qui sont les "méchants" de l'histoire et que vous devrez parfois affronter à l'aide de votre rival, ou encore le nom de la nouvelle région, Sinnoh, auparavant Shinou au Japon. Des informations donc qui ne sont pas des nouveautés, mais qu'il est toujours bon de rappeler.
D'autant plus que ces versions ne sont plus qu'à trois mois de leur sortie, et le tout premier screen en anglais, présent sur une des pages de ce même Nintendo Power ne fait que le confirmer.
Pour terminer, le titre d'un nouvel épisode, dévoilé cette semaine:
- DP020/Épisode 488: Le chasseur de Pokémon J
Diffusé le 22 février prochain, cet épisode reste pour l'heure bien mystérieux. Mais il est clair qu'il ne manquera pas de tenir en haleine les spectateurs japonais, toujours fidèles depuis le début des nouvelles aventures de Sacha et ses compagnons.
[Source:Pokemon-France]